Trabajos de interpretación

Fundación Mapfre Área de Cultura

Interpretación simultánea y consecutiva en distintas combinaciones lingüísticas de las ruedas de prensa y ciclos de conferencias y cine organizados por la Fundación a lo largo de los últimos años en el marco de la celebración de sus exposiciones.

Las últimas, los ciclos de conferencias del «La fotografía habla de revoluciones» y «Fotografía y azar» y el ciclo de conferencias sobre la exposición de Nicholas Nixon.


Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía

Interpretación simultánea y consecutiva en varias combinaciones lingüísticas para coloquios celebrados durante la proyección de ciclos de cine y para las Jornadas de Conservación de Arte Contemporáneo organizadas anualmente por el Departamento de Conservación-Restauración del museo.


Museo Thyssen-Bornemisza

Interpretación simultánea y consecutiva en distintas combinaciones lingüísticas de las ruedas de prensa, ciclos de conferencias y cine organizados por el museo a lo largo de los últimos años en el marco de la celebración de sus exposiciones.

Ciclo de Conferencias Georgia O’Keeffe

Coincidiendo con la exposición dedicada a Georgia O’Keeffe, interpretación simultánea y consecutiva en distintas combinaciones lingüísticas del ciclo de seis conferencias destinado a profundizar en la figura de esta gran artista moderna americana.

Simposio internacional sobre arte americano

Con motivo del Simposio Internacional sobre arte americano organizado los días 9 y 10 de junio de 2022 en Madrid, interpretación simultanea español-inglés y viceversa durante los dos días del evento.


CA2M (Centro de Arte Dos de Mayo)

Desde el 2010, servicio de interpretación simultánea en varias combinaciones de idiomas con motivo de la celebración anual de sus Jornadas de Estudio de la Imagen.


BBC Conferencias y Congresos

Traducción simultánea en remoto para personajes del mundo de la política.


Fundación María Cristina Masaveu Peterson

Interpretación simultánea español-inglés-español con motivo de una entrevista a Tim Marlow, director del Design Museum de Londres.


Fundación Carmen Pardo-Valcarce y Fundación Mapfre Instituto de Acción Social

Traducción simultánea en inglés con motivo de la celebración de las Jornadas de la Fundación Carmen Pardo-Valcarce y la Fundación Mapfre del Proyecto NO + ABUSO.


PHOTOESPAÑA La Fábrica

Desde el 2005, interpretación simultánea y consecutiva en múltiples combinaciones lingüísticas e instalación de material en las actividades Campus, Clases magistrales y talleres del Festival de Fotografía y Artes Visuales que se celebran cada año en Madrid.


Consejería de Cultura y Turismo de la Comunidad de Madrid

Traducción simultánea en francés e inglés con motivo de encuentros con escritores como Michel Houellebecq, Laurent Binet o John Danville en la Noche de los Libros madrileña.