Español | English

DOUBLE NIVEAU D’EXIGENCES, DOUBLE NIVEAU DE COMPÉTENCES

organisation de POLISEMIA repose sur une double structure.
Nous disposons d’un réseau international de traducteurs bilingues qui résident dans leur pays d’origine et travaillent exclusivement vers leur langue maternelle. Tous ont suivi une formation littéraire ou artistique qui, alliée à leur solide expérience et à leur sensibilité particulière dans le domaine de l’art, leur permet de produire des textes qui transmettent non seulement le sens, mais aussi la beauté, la musique et la poésie de la version originale.

Une équipe de chefs de projet de différentes nationalités, hautement qualifiés et basés à Madrid, se charge du suivi de chaque projet. Elle assure un contrôle de qualité optimal en vérifiant la fidélité par rapport à l’original, l’emploi correct de la terminologie, la cohérence orthographique et typographique et la pertinence du ton et du style.